Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
地区他不熟悉,他完全迷失了方向。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
地区他不熟悉,他完全迷失了方向。
Anna braucht viel Zeit, eine fremde Stadt kennenzulernen.
安娜需要许多时间来熟悉一个城市。
Die Asylsuchenden kommen aus vielen fremden Ländern.
寻求庇护者来自许多不同国家。
Der Autor berichtet über fremde Länder, Menschen und Sitten.
作者报道外国及其风土人情。
Er fühlte sich in der fremden Stadt heimisch.
他在个
城市里感到象在家里一样。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
不能让外人听见。
Ein fremdes Flugzeug ist in das Land eingeflogen.
一架外国飞机进了个国家。
Sie eignete sich eine fremde Sprache im Selbststudium an.
她通过自学学会一种外语。
Es handelt sich hier um einen Einschub von fremder Hand.
儿
添加部分出于他人之手。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟孩子打架。
Das klingt mir fremd.
听起来使我感到
。
Er ist hier fremd.
他在里人地
疏。
Ich bin hier fremd.
我在里人地
疏。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发事故,保险公司有责任赔偿他人运输工具
损失。
In dem Theaterstück(Film,Buch) wird den Kindern eine ganz fremde Welt vorgezaubert.
个戏剧(
部电影,
本书)向孩子们展示了一个迷人
世界。
Sie sieht ganz fremd aus.
她看上去完全像另外一个人了。
Diese Sache ist mir fremd.
事我不熟悉。
Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn.
句名言不
他说
,但他老
要占为己有。
Hier gibt es ein fremdes Gesicht.
儿有个
人。
Das ist eine fremde Angelegenheit.
人
事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。